1 Kronieken 21:24

SVEn de koning David zeide tot Ornan: Neen, maar ik zal het zekerlijk kopen voor het volle geld; want ik zal voor den HEERE niet nemen wat uw is, dat ik een brandoffer om niet offere.
WLCוַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֤לֶךְ דָּוִיד֙ לְאָרְנָ֔ן לֹ֕א כִּֽי־קָנֹ֥ה אֶקְנֶ֖ה בְּכֶ֣סֶף מָלֵ֑א כִּ֠י לֹא־אֶשָּׂ֤א אֲשֶׁר־לְךָ֙ לַיהוָ֔ה וְהַעֲלֹ֥ות עֹולָ֖ה חִנָּֽם׃
Trans.wayyō’mer hammeleḵə dāwîḏ lə’ārənān lō’ kî-qānōh ’eqəneh bəḵesef mālē’ kî lō’-’eśśā’ ’ăšer-ləḵā laJHWH wəha‘ălwōṯ ‘wōlâ ḥinnām:

Algemeen

Zie ook: Arauna, Brandoffer, David (koning), Geld, Munten

Aantekeningen

En de koning David zeide tot Ornan: Neen, maar ik zal het zekerlijk kopen voor het volle geld; want ik zal voor den HEERE niet nemen wat uw is, dat ik een brandoffer om niet offere.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֨אמֶר

zeide

הַ

-

מֶּ֤לֶךְ

En de koning

דָּוִיד֙

David

לְ

-

אָרְנָ֔ן

tot Ornan

לֹ֕א

Neen

כִּֽי־

maar

קָנֹ֥ה

ik zal het zekerlijk

אֶקְנֶ֖ה

kopen

בְּ

-

כֶ֣סֶף

geld

מָלֵ֑א

voor het volle

כִּ֠י

want

לֹא־

niet

אֶשָּׂ֤א

nemen

אֲשֶׁר־

wat

לְ

-

ךָ֙

-

לַ

-

יהוָ֔ה

ik zal voor den HEERE

וְ

-

הַעֲל֥וֹת

offere

עוֹלָ֖ה

uw is, dat ik een brandoffer

חִנָּֽם

om niet


En de koning David zeide tot Ornan: Neen, maar ik zal het zekerlijk kopen voor het volle geld; want ik zal voor den HEERE niet nemen wat uw is, dat ik een brandoffer om niet offere.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!